Дарованная небом - Страница 13


К оглавлению

13

Линда вдруг очень растрогалась. Этим незамысловатым жестом ковбой словно хотел показать, что, приглашая сюда девушку, он имел самые серьезные намерения. Только бы это оказалось правдой!

Воображение Линды принялось рисовать самые живописные картины. Пара легких стульев, живые цветы, яркая скатерть, нарядное лоскутное покрывало и плетеный коврик способны превратить этот оригинальный домик в уютное гнездышко. В комнате не было окон, но девушка тут же решила, что можно отделить кровать от остальной комнаты красивой занавеской — вот и получится спальня.

Будь они женаты, Роджер мог бы выплатить кредит немедленно, если бы согласился принять ее помощь.

А когда родится ребенок... Ну, конечно, он разрешит ей воспользоваться ее деньгами, чтобы пристроить пару комнат. Разумеется, с окнами и с просторными стеллажами для ее замечательных книг. Вот и получится их собственный маленький рай на земле.

— Чувствуйте себя как дома, мисс Макферсон. — Голос хозяина вернул ее к реальности. — Там над раковиной умывальник, можете помыть руки. Если захотите пить, то снаружи в ведре есть питьевая вода. У вас остаются бутерброды, а в подвале — фрукты и овощи. Но лучше не трогайте их до меня — не знаю, в каком они виде. Если начнется гроза, поблизости могут появиться койоты, так что будьте поосторожнее.

Трудно сказать, отчего у Линды вдруг похолодело внутри — от его слов или от пристального немигающего взгляда.

А Роджер совершенно спокойно добавил:

— Я постараюсь вернуться домой до темноты и что-нибудь приготовлю на ужин.

По пути к двери он запустил руку в корзину и извлек оттуда толстый ломоть душистого домашнего хлеба, который проглотил, даже не дойдя до порога.

Вот теперь Линда разгадала тактику Роджера Тейлора. С первого же момента встречи он упорно старался представить ей худшую картину их совместной жизни. Он хотел запугать ее лишениями, жарой, отдаленностью от города, ужасными насекомыми и еще какими-то страшными животными.

Он, без сомнения, ожидал, что Линда станет умолять его вернуться в город. Но она и не подумала. Больше того, ее подкупала эта чудовищная откровенность. Ей нравилось все в этом сильном, скромном, трудолюбивом ковбое. И она во что бы то ни стало завоюет его сердце.

Линде не терпелось позвонить Алисии и объявить, что она собирается стать миссис Розалиндой Роджер Тейлор.

4

В половине десятого вечера темное небо прорезала яркая вспышка молнии, а вслед за ней раздались, сотрясая все вокруг, раскаты грома. С наступлением темноты Линда внимательно вслушивалась в каждый звук, в надежде уловить шум трактора. Но на ее немую мольбу отзывался лишь барабанящий по крыше дождь.

Если Роджер не вернется в самое ближайшее время, она поедет его искать. Может быть, у трактора закончился бензин и нужна помощь. Линда не позволяла себе даже думать о том, что Роджера может убить молнией прямо в поле, как мужа Алисии.

Хорошо хоть она догадалась загородить окна грузовика фанерой от своего киоска. Иначе кабину могло бы залить водой.

Дела помогали Линде отвлечься от страхов. Весь день она работала не покладая рук, стараясь придать неприглядному жилищу уютный вид. Роджер ведь разрешил ей чувствовать себя как дома. Возможно, ее усердие будет гораздо убедительнее слов. Ей очень хотелось сделать Роджеру сюрприз. Она надеялась все успеть до его возвращения. Но он уже давно должен был приехать.

Линда придирчивым взглядом обвела комнату, которую мела и скоблила, пока нигде не осталось ни пылинки. Призвав весь свой талант декоратора, она в два счета превратила кусок какой-то материи, который обнаружила здесь, в скатерть. Потом случайно нашла окрашенный под яичную скорлупу кувшин. Натерев до блеска, она наполнила его свежей питьевой водой.

После небольшой моральной подготовки Линда решилась спуститься в погреб, пусть даже ей придется встретиться лицом к лицу с гремучей змеей или койотом. Ведь Роджер, вернувшись с поля, будет очень голоден. Бутербродов и домашнего хлеба на ужин явно недостаточно.

Открыв дверь погреба, она осторожно ступила на деревянные ступеньки. С керосиновой лампой в одной руке и старым ведром в другой приступила к поискам.

В маленьком помещении стоял жуткий холод. Линда не очень удивилась, обнаружив в старой бельевой корзине большие красные яблоки, сочные и аппетитные. Она наполнила ведро овощами и яблоками и поспешила наверх готовить ужин.

В корзине пастора оказались не только продукты, но и несколько белых салфеток, ножи, вилки. Через десять минут стол, сервированный почти по всем правилам, ждал гостей.

Сколько раз Линда мысленно благодарила Алисию, которая в свое время научила ее готовить. На кухне нашлось растительное масло и из овощей получилось замечательное рагу. А на десерт — яблочный джем с изюмом. Неприхотливому ковбою все это понравится.

Венцом пиршества должны стать пышные бисквиты. Вот только надо научиться обращаться с этой духовкой. Зато как будет замечательно, когда она поставит перед своим ковбоем теплые бисквиты с золотистой корочкой. Он войдет в дом, и она отправит в печь последнюю порцию.

Ну вот, все готово. Осталось лишь умыться, причесаться и поправить макияж. И тут Линде пришла в голову еще одна идея. Неплохо бы приготовить Роджеру ванну. Он придет усталый и промокший.

Минут пятьдесят она грела воду и наполняла ею большую лохань. В доме нашлось лишь одно полотенце, Линда повесила его над импровизированной ванной.

Больше делать было нечего. Если Роджер не придет сейчас же, вода остынет, да и ужин будет уже не тот.

13