Дарованная небом - Страница 15


К оглавлению

15

— Вы заходили в дом? — Лучше уж узнать все плохие новости сейчас. Если ему не понравились результаты ее труда.

— Нет, мэм, — после томительной паузы отозвался мужчина.

Чтобы снова все не испортить, Линда решила помолчать. Она отвернулась к окну, вдыхая ароматы сырой земли и душистой травы прерий. Этот запах всю жизнь будет напоминать ей о мужчине, сидящем сейчас рядом.

Очень скоро они были дома. Грузовик взвизгнул тормозами и резко остановился у крыльца.

Не говоря ни слова, Роджер взял девушку на руки и переступил порог дома. Из начищенных до блеска керосиновых светильников лился мягкий свет. Посреди уютной комнаты красовался стол, накрытый на двоих.

Комната была наполнена ароматами домашней кухни — тушеных овощей и душистых яблок.

Роджер привычно захлопнул дверь ногой и застыл как вкопанный с Линдой на руках. Возбужденная и обеспокоенная, она пыталась отстраниться от него, в надежде, что он не услышит учащенных ударов ее сердца.

Краем глаза она наблюдала за лицом мужчины. Его взгляд медленно скользил по комнате, отмечая преобразования, сделанные женскими руками. Унылое помещение превратилось в настоящий дом.

Тейлор машинально сделал шаг в сторону кухни и остановился перед импровизированной ванной. Все еще прижимая Линду к груди, он нагнулся и потрогал пальцем воду.

— Это для меня? — хрипло прошептал он, наконец взглянув на девушку.

Она кивнула, смущенная опасной близостью его чувственных губ и недоверчивым выражением лица.

Роджеру вдруг стало тяжело дышать, словно он был не в силах сдерживать свои чувства.

— Ну... должен сказать, я не ожидал, что все произойдет так скоро.

— Скоро?

— Да, мэм. Похоже, я нашел женщину, посланную мне Богом. И, судя по всему, вы со мной согласны. Верно?

Вопрос еще звучал в воздухе, а Линду уже затрясло мелкой дрожью.

— Вы сомневаетесь, мэм? Мне кажется, теперь остается только один вопрос. Самый важный. — Голос мужчины вдруг стал глухим.

А потом случилось то, чего Линда ждала с первой секунды их встречи. Роджер склонил голову и коснулся губами ее губ, отметая прочь все слова. Осталось лишь отчаянное желание, чтобы этот счастливый миг длился вечно. Один поцелуй, другой, третий. Все сильнее, чувственнее, жарче.

Девушка отвечала ему и не могла насытиться, утолить давно дремавшую в ней жажду любви. И взаимное желание казалось таким естественным. Оно словно было продолжением его потрясающей откровенности.

Боже Праведный! Жить до конца своих дней с человеком, вызывающим в ней такие чувства...

Прерывистое дыхание, резкие удары сердца — эта безумная лихорадка все больше захватывала Роджера. Он медленно опустил Линду на пол — будто читал ее мысли.

Она совсем забыла о поврежденной ноге и, внезапно коснувшись пола, вскрикнула.

Роджер оторвался от ее губ, всматриваясь в лицо Линды глазами полными желания.

— Что случилось? — хрипло прошептал он.

Линда сморщилась от боли, эхом отдающейся во всем теле.

— Моя нога, — отозвалась она чуть слышно. И почти физически ощутила, что любовный жар куда-то улетучивается.

Роджер бережно усадил ее на стул и опустился на одно колено, чтобы осмотреть уже покрасневшую и опухшую лодыжку. Осторожно ощупав ногу Линды, он подвинул стул к лохани с водой, снял с девушки сандалии и опустил ее ноги в уже почти остывшую воду.

— Я приготовила эту ванну для вас! — протестовала она, отодвигаясь.

Но Тейлор лишь покачал темной головой.

— Я учту, мэм.

Он взял мыло. Сильные нежные пальцы мягко скользили в душистой пене, и от каждого прикосновения по телу Линды разливалось блаженное тепло.

— Мне уже лучше, — глубоко вздохнув, заметила она.

Роджер спокойно посмотрел на нее, словно и не было той вспышки безрассудной страсти. Вот только одна рука бессознательно гладила маленькую ступню девушки.

— Вам еще повезло, что нога не сломана.

Линда опустила глаза.

— Я знаю. Было очень темно, и я на чем-то поскользнулась. Но теперь все в порядке и можно немного поухаживать за вами. Ужин почти готов, осталось только поставить в духовку бисквиты.

Мужчина неохотно отпустил ее ногу и поднялся.

— Сидите. Я все сделаю сам.

Откинувшись на спинку стула, Линда наблюдала, как он возился с ужином. Точные, уверенные движения приковывали внимание, завораживали. Ни одному знакомому ей мужчине этого до сих пор не удавалось. Линду не покидало ощущение, что они как муж и жена проводят вечер после долгого трудового дня. Ей не хотелось ни на миг оставлять этот дом, даже чтобы забрать вещи в городе. Это немудреное жилище казалось лучшим местом на свете.

Пастор что-то говорил о толпах женщин, готовых отдать что угодно, лишь бы оказаться на ее месте. Но именно она делит сейчас хлеб с этим мужчиной, как говаривала Алисия. И проведет с ним ночь.

— Вы так красиво накрыли на стол, мисс Макферсон, — заметил Роджер, вынимая бисквиты из духовки. — Было бы здорово посидеть за ним, но вам лучше погреть ногу.

С этими словами он протянул Линде тарелку. Свой стул поставил рядом и с неподдельным удовольствием приступил к трапезе.

Линда так проголодалась, что расправилась с овощным рагу едва ли не быстрее, чем он. Можно сказать без ложной скромности: этот ужин ей удался на славу. И теперь, затаив дыхание, она ждала оценки.

После трех тарелок рагу и шести бисквитов Роджер объявил, что наелся, убрал тарелки и сварил кофе.

Впрочем, от кофе Линда отказалась. Ее сердце и так готово было выпрыгнуть из груди.

15